广东巨东供应链管理有限公司欢迎您!
语言选择: ∷ 

拖车报关英语解释

发布时间:2021-03-12 15:46浏览次数:字体大小: [极大 ]

拖车报关英语解释

  Free storage: 免舱租(开舱期间还柜免舱租)

  Full in/Laden in: 重柜还场。

  LATE COME: 客户向我司提出延迟重柜还场/输单时间/放行条的申请。

  Loading list: 装船清单

  LOI: Letter of Identification, 保函

  OB/L: Original Bill, 正本提单

  POD: Port of Discharge卸货港,也叫目的港。

  POL: Port of Loading 起运港,也叫装货港。

  POR: Port of Receipt – 收货地,一般指非大船直靠港的其它港口

  S/I: Shipping Instruction – 补料

  S/O: Shipping Order – 订舱号

  SWB: Seaway Bill, 海运单

  T/R: Tele-Release, 电放

  Truck: 拖车(货柜车)

  Customs Declaration: 报关。

  CY CLOSING: 大船截至还重(停止收货)的时间,也叫截重,指重柜截止还场时间.

  CY OPEN: 俗称开舱,即大船开始收货,免舱租,货物报关的开始时间。从开舱日期零点开始计算。

  CY: Container Yard(码头堆场,或指定堆放货柜的地方。)

  Customs release script cut off:截放行条: 递交放行条给我司的截止时间。

  Customs declaration information cut off: 截输单: 到船代输入报关资料的截止时间。

  D.G.: Dangerous goods 危险品

  Depot: 外堆场,我司指定可以提柜的地点。

  EIR: equipment interchange receipt 设备交接单 (俗称:换单纸/重柜纸)

  Empty(MTY) Out: 吉柜(空柜)出场。

  Empty(MTY) Return: 吉柜返空到堆场。

  Equipment Free time: 免柜租(我司从提柜日起三天免柜租,非小时制)

  ETA: Estimated Time of Arrival – 预计到港时间

  ETD: Estimated Time of Departure – 预计离港时间

  F/D: Final Destination 目的地,即货物最终到达的地方。

  Feeder vessel/Barge: 驳船


本文关键词链接:
推介文章

越南物流_越南物流公司_越南专线-巨东物流微信扫码 关注我们

  • 咨询时间:9:00-18:00 咨询热线:0769-83539000

  • 越南物流_越南物流公司_越南专线-巨东物流全国热线

    全国热线:400-156-0769

Copyright © 2002-2019 广东巨东供应链管理有限公司 版权所有 地址:东莞市黄江镇东进路5号(莞樟路田美段) 备案号:粤ICP备13069001号-2 网站地图